05.12.2011, 13:32
|
#709
|
High Way Woman
Детали профиля (+/-)
Ответов: 9,855
Регистрация: 12.09.2011
Спасибо:1,702/2,779
Не понравилось:56/25
|
Продолжаем тему иностранщины))
Сленг британских моряков
Hammy cheesy eggy topsides - ветчинно-сырно-яичная палуба (любимая бортовая закуска)
The Whitehall Puzzle Palace – британское министерство обороны
Chicken Chernobyl - куриное карри по-чернобыльски (самое острое в мире)
To swallow the anchor – выйти на пенсию
Bubblehead – водолаз
"Ботаники" на флоте: дело ясное, что дело темное
И, конечно, прозвища - помимо объединяющего моряков и матросов нарицательного имени Jack - были, есть и будут распространенным явлением на флоте.
Остановимся на одном из них, хорошо знакомом бывалым британским морякам: pickle jar officer (pickle – англ. соленья, jar – банка, officer - офицер). Так на флоте называют умных университетских выпускников, которые, по словам Рика Джолли, "могут вычислить квадратный корень крышки банки с соленьями с точностью до трех десятичных знаков, но понятия не имеют, как эту банку открывать", т.е. оказываются бесполезными в решении практических задач. В русском языке под это определение отчасти подходит слово БОТАНИК или более современное БОТАН.
|
________________
Или пан или пропан (бутан) Sher.
Последний раз редактировалось Sher; 05.12.2011 в 13:39.
|
|
|