Табачник с целью «формирования национальных духовных ценностей» заменил в школах Шекспира Максимом Горьким
Ценности какой именно нации будет формировать усиленное изучение русской литературы вместо западной, в приказе Минобразования не уточняется.
Министерство образования и науки сменило название учебного предмета «Зарубежная литература» на «Мировая литература».
Об этом сообщает ЗИК со ссылкой на Минобразования.
В приказе МОН № 666 от 5 июля 2010 объясняется, что смена названия проведена «с целью усиления внимания молодежи к достоянию национальной и мировой культуры, изучения лучших произведений мировой литературы, формирования у подрастающего поколения общечеловеческих и национальных духовных ценностей, культурно-познавательных интересов и эстетического вкуса».
Следовательно, название школьного учебного предмета «Зарубежная литература» с нового учебного года будет изменен на «Мировая литература».
Кроме того, в приказе отмечается, что до 1 августа 2010 будут внесены соответствующие изменения в учебных планов и программ по литературе и подготовлены методические рекомендации по изучению предмета «Мировая литература» в основной и старшей школе.
Напомним, что, согласно откровениям Димона Табачника, означает смена названия (не термин же, в конце концов, эстетический вкус и культурно-познавательные интересы формирует): «Хочу уйти от термина «зарубежная литература» и вернуться к термину «мировая литература», где русская литература будет занимать наибольший объем - три четверти учебного процесса», - сказал Табачник.
|