Другой пример. Коль классики были приняты, то почему о фольклоре как источнике литературного языка, по мнению Лупана, уже не надо говорить? Если в произведениях Шостаковича, Доги и других композиторов используется музыкальный фольклор, так уже нет смысла писать, прославлять народную музыку?
Далее. Думаю, защищать общность молдавского и румынского языков нет надобности. Это видно невооруженным глазом. Но общность - еще не идентичность. Следовало бы видеть и чувствовать также индивидуальность, присущую только румынскому и только молдавскому языкам. Именно это и определяет отличие, самобытность языков, о которых неустанно твердил великий Ал. Матеевич.
В итоге надо подчеркнуть, что даже при ультрадиалектных формах тьатрэ, дьине, ньинтэ и других, насильно насаждавшихся командным путем некоторыми деятелями республики, румынская или, точнее, интернациональная терминология господствовала в указанном учебнике по грамматике, то есть были учтены достижения румынских ученых. После 1941 г. в молдавском языкознании, литературоведении и фольклористике была сохранена эта же научная терминология. Не было железного занавеса, ограждающего население и языковедов от румынской литературы. После 28 июня 1940 г. еще долго продавались труды общих молдавских и румынских классиков. В послевоенный период на базаре Кишинева торговали румынской литературой (кроме явно фашистской). Когда Министерство просвещения МССР ввело в школьные программы произведения классической литературы, легко было воспользоваться примерами из них.
________________
Судьба - совокупность совершенных глупостей человека. Любите и принимайте людей такими, какие они есть.
Если Вас оскорбили - нажимаем "Пожаловаться на это сообщение" слева от поста под аватаром хама.
|