Кат - это палач?
Цитата:
|
Цитата:
|
supercat, в маминой интерпретации, это очень жестокий мужик)))
|
|
Цитата:
|
Цитата:
впрочем и злым тоже низя - чувак делает свою работу.... анек в тему: приходит палачь домой и в угол кидает мешок, в котором что то шевелится. жена: - что это? палачь: - да вот халтурку на дом прихватил |
Цитата:
Иногда) (И еще немного символов) |
Цитата:
может в оригинале звучит "Я на тебя ГАДА лучшие годы потратила"? |
supercat, нет) это звучит именно в контексте 《жестокий человек》)))
Например: не пойду к этому стоматологу, он 40 мин зуб мне удалял, Кат! -------- Добавлено в 17:11 -------- Предыдущее было в 17:07 -------- это еще что, вот моя бабушка в повседневной речи употребляла слово 《гриндж'оли》, имея в виду обувь грубого вида. У кого из Украины ни спрашиваю, все слышали это слово только в названии музыкальной группы) |
Цитата:
Цитата:
тогда понятно, что он маме 40 минут удаляет зуб - мстит за лучшие годы! анк в тему: Очередь в кабинет стоматолога. Тихое жужжание бормашины вдруг прерывают адские вопли и крики. Через минуту выходит окровавленный пациент. Очередь, встревожено: — Неужели так больно?! Пациент, выплевывая изо рта откушенный палец: — Ну, еще бы… -------- Добавлено в 17:14 -------- Предыдущее было в 17:11 -------- Цитата:
youtu.be/watch?v=_I5vzGZUmz4 а вот по поводу обуви - это не верное представление. это деревянные сани........ -------- Добавлено в 17:15 -------- Предыдущее было в 17:14 -------- а вот по поводу обуви - это неверное представление. это деревянные сани |
supercat, у меня папа не стоматолог, не буду ж я тебе приводить пример из приватного разговора своих родителей)
|
Цитата:
анек в тему: Один психиатр говорит другому: - Ты знаешь, у меня вчера такая забавная оговорка вышла, прямо по Фрейду. Хотел сказать жене: «Солнышко, лапочка, спасибо за ужин», а вышло: «Карга старая, ты мне всю жизнь испортила!» |
Цитата:
|
"Кат" - это действительно палач. Слово, судя по всему, заимствованное, явно не иранского происхождения, а откуда-то из северно-франкского, либо польского.
|
Цитата:
|
Цитата:
КАТ род. п. -а "палач", впервые появилось в эпоху Петра I; см. Смирнов 137; укр., блр. кат, польск., чеш. kаt "палач". Заимств. через польский, причем польск. форму объясняют как арго или табу из бав. kаt(е), ср.-в.-н. gat, нов.-в.-н. Gatte – первонач. "подручный палача" (Янко, "Slavia", 7, стр. 785 и сл.). Ср. русск. дя́дя "палач" (арго). Эта этимология недостаточно надежна. Но едва ли более вероятно предположение о происхождении из имени деятеля на -t "мститель", родственного ка́ять(ся), как думает Коржинек (LF 57, 347 и сл.). |
Капелька, че мне догадываться? Я в школе учился и у меня две вышки (технических, но тут только дурак не допрет).
|
Какой еще нафиг "палач"?
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82 Препараты из ката вызывают умеренную эйфорию и возбуждение, а также снимают усталость и лёгкую боль. Кат может провоцировать неадекватное поведение и гиперактивность. Кат подавляет аппетит, его использование может привести к кратковременному запору по прекращению использования. В странах Аравийского полуострова, перечисленных выше странах Восточной Африки кат является неотъемлемой частью жизни общества, его принимают во время встреч в кафе (вместо или вместе с кофе) или после работы, как средство релаксации, студенты употребляют его во время подготовки к экзаменам[6]. В Йемене по некоторым оценкам кат употребляет до 90 % всего мужского населения и 25 % женщин.[2] Для самих йеменцев жевание ката не является только лишь пагубной привычкой или времяпрепровождением — это стиль жизни. Торговлю катом поддерживают десятки тысяч семей страны и на это уходят миллионы долларов в год.[7] Во всём мире около 10 миллионов человек употребляют кат |
Та мы не об этом, Балашиха.
-------- Добавлено в 12:46 -------- Предыдущее было в 12:45 -------- Прочитал, пришлось в поисковик лезть. Вообще не о наркоте, а тупо семантика. -------- Добавлено в 12:47 -------- Предыдущее было в 12:46 -------- Вот они - две вышки. Век живи, век учись. Не знал, что такая хрень существует. |
Цитата:
Просто у нас это слово устар. — "Православные, в чём согрубил, // Всё простите, виновен не мало, // Кат за дело Степана казнит… В. А. Гиляровский, «Стенька Разин» — Кат не кат, а ему брат. В. И. Даль, «Пословицы русского народа» А в укр., белорусс., болг., польск. я так понимаю используется. |
Текущее время: 05:01. Часовой пояс GMT +2. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot